國內外青年經由雙語文化走讀導覽的線上培訓課程,培養雙語表達能力、促進在地文化參與,課程最後實地於鼓山、左營一帶進行文化走讀導覽,參與者將依據實際參與時數頒發雙語課程證書。
|
鼓左尋寶記是一部在地圖書,發展全球閱讀的內容和模式。在全球新創視野學會的專業英文導遊,以及舊城文化協會、打狗再興會社等在地文化專家導覽的引導下,不但深入高雄鼓山和左營的古老記憶,沉浸在現代科技與歷史美學互動,
"Gu Zuo Treasure Hunt" can be said to be a local map book that develops content and models for global reading. Guided by professional English-speaking guides from the Global Startup Vision Institute, as well as local cultural experts from organizations like the Old City Cultural Association and the Dagou Revival Society, young people from five Asian countries, including Taiwan, not only delved into the ancient memories of Kaohsiung's Gushan and Zuoying districts but also immersed themselves in the interaction between modern technology and historical aesthetics. 包括台灣青少年和青年, 以及來自亞洲五國的青年在尋寶過程中,從線上到實際團隊合作,還在旅途中以英語及華語溝通,縮短彼此的文化落差,分享不同的觀點,擴大國際視野,符合SDG目標17之國際合作,多方協力。鼓左Good Job, 尋寶真有趣。 During the treasure hunt, they collaborated as a team, both online and in person. They communicated in English and Chinese, which helped bridge cultural gaps, share different perspectives, and broaden their international horizons. This aligns with SDG Goal 17 for international cooperation and multi-stakeholder partnerships. Good job, Gu Zuo! The treasure hunt was really fun. |



